TourUA


Самые свежие новости сферы туризма, статьи, аналитика
Адрес: http://www.tourua.com
Обновлено: 9 лет 51 неделя назад
Melia Hotels International надеется на "гостеприимство" Великобритании
Melia Hotels International откроет свой первый Innside отель в Шотландии и второй Innside в Англии в 2017 году.
Innside в Глазго и в Бирмингеме присоединится к Innside, который откроется в Манчестере mdash; первом в Великобритани отеле бизнес бренда mdash; в этом году.
175-комнатный отель в Глазго будет находиться в бывшей штаб-квартире компании British Telecom и предложит ресторан, бар, конференц-залы, 'оздоровительный' центр и автостоянку.
Innside Бирмингем получит 180 номеров на первых 25 этажах нового Regal Tower, расположенного в центре города, рядом с Brindley Place.
Габриэль Эскаррер, вице-председатель и главный исполнительный директор компании Melia Hotels International, сказал: 'Innside от Melia является самым быстрорастущим брендом компании, мы очень гордимся тем, что 'привезли' этот бренд из Германии, где он имеет отличную репутацию и может рассчитывать
В гости приглашают живые Муми-тролли
В стокгольмском музее сказок Junibacken открылась интерактивная выставка о волшебном мире Муми-троллей. Выставка завершает празднование столетия со дня рождения Туве Янссон и открывает еще один юбилейный год mdash; 70-летие издания первой книги писательницы 'Маленькие тролли и большое наводнение'.
Посещение выставки включает в себя визит в долину Муми-троллей и встречу с ее обитателями. Лес с извилистой тропинкой из книги 'Что дальше?', где можно срывать красивые красные плоды и бродить среди деревьев, карусель из 'Кто утешит малютку Кнютта?', костер, где можно нажарить гору оладий с Муми-троллем, Сниффом и Снусмумриком, mdash; в передвижном театре теней можно создать свой собственный спектакль.
'Сценографам Junibacken удалось максимально реалистично изобразить долину Муми-троллей и найти баланс между темной и светлой стороной историй Туве. Интерактивные
Риму не дают покоя "сексуальные лавры" Амстердама
Мэр Вечного города Игнaцио Маринo предложил легализовать работу представительниц древнейшей профессии. Специально отведенная зона для работы путан может появиться в Риме уже в апреле 2015 года.
С открытием Квартала красных фонарей власти итальянской столицы намерены отгородить туристов от незапланированных встреч, а также бороться с криминалом. В настоящее время ночные бабочки работают примерно на 20 улицах города. Стоит отметить, что проституция легализована в Италии, и в данной сфере работают до 100 тыс. человек.
В случае, если эксперимент будет признан удачным, в Риме могут появиться еще 3 подобных меcта.
nbsp;
Единый билет для двух обзорных экскурсий
С недавнего времени у туристов в ОАЭ появилась возможность по одному билету осмотреть сразу два города страны - Шарджу и Дубай. Компания City Sightseeing, проводящая обзорные экскурсии на двухэтажных автобусах, объединила маршруты в двух эмиратах единым билетом.
Билет сроком действия 48 часов, купленный на тур в Шардже, будет действителен для поездки на аналогичном автобусе по Дубаю и наоборот. Кроме того, все обладатели билетов смогут воспользоваться бесплатным автобусом-шаттлом, курсирующим между Центральным рынком Шарджи и торговым комплексом Deira City Centre в Дубае.
City Sightseeing в Шардже и Дубае постоянно увеличивает количество маршрутов и число остановок. Туристы могут выйти на любой из них и сесть позже в один из следующих даблдекеров City Sightseeing. Помимо достопримечательностей, автобус останавливается и у крупнейших торговых центров, что увеличивает возможности для шопинга.
Министерство туризма будет тесно сотрудничать с православной церквью
В Национальном совете Болгарии по туризму появится представитель Священного синода Болгарской православной церкви. В кратчайшие сроки будет подготовлено и подписано соглашение о партнерстве между БПЦ и Министерством туризма страны. Стало ясно на встрече министра туризма Николины Ангелковой и патриарха Неофита.
Министр и патриарх обсудили возможности популяризации святых мест Болгарии и включение их в туристические пакеты болгарских турагентств, а также подготовку маршрутов паломнического туризма.
'Мы надеемся с Вашей помощью идентифицировать важные православные памятники и развить культурно-исторический туризм, частью которого является и паломнический',mdash; заявила Николина Ангелкова.
По словам представителей Священного Синода, которые также приняли участие во встрече, паломническим туризмом в Болгарии в основном интересуются россияне. В связи с чем на встрече обсуждался
Международная экспансия дорого обошлась авиакомпании Norwegian
По итогам 2014 г. норвежская авиакомпания Norwegian впервые за семь лет понесла убытки, сообщает журнал Aviation Week. По мнению издания, это стало следствием активного расширения провозных емкостей, которые за год выросли на 35%.
Результатом стратегии Norwegian стал рост пассажирооборота в 2014 г. на 40%. За это время выручка авиакомпании выросла на 25% до 2,5 млрд долл. Однако доходность перевозок, напротив, снизилась на 13%. В результате показатель EBIT (прибыль до уплаты процентов и налогов) упал с отметки +124 млн долл. в 2013 г. до -179 млн долл. в 2014 г. После получения чистой прибыли в 41 млн долл. в 2013 году компания понесла убытки в 133 млн долл.
По словам президента Norwegian Бьёрна Хуса, прошедший период характеризовался постоянной международной экспансией, в том числе на дальнемагистральных направлениях, из-за чего расходы авиакомпании увеличивались. Издержки выросли и
Британцы пострадавшие во время крушения «Коста Конкордии» возобновляют судебные иски
Группа британцев, пострадавших вследствие крушения парома 'Коста Конкордия', проголосовала за возобновление своих требований компенсировать моральный и материальный ущерб. Такое решение связано с тем, что капитан злосчастного судна наконец осужден и начал отбывать наказание за убийство по неосторожности.
Напомним, что на борту 'Конкордии' было 4 000 пассажиров, когда он натолкнулся на скалы у тосканского острова Джильо в 2012. На утонувшем пароме погибло 32 человека, а остальные пострадали в той или мере, получив физические и психологические травмы, а также потеряв имущество.
Капитан парома Франческо Скеттино признан виновным в гибели пассажиров, так как он сначала допустил крушение, а затем покинул тонущее судно с людьми на борту. Итальянский суд приговорил горе-капитана к 16 годам заключения: 10 лет за непреднамеренное убийство, 5 mdash; за непредотвращение аварии
Tropicalia станет синонимом непревзойденного качества на мировом рынке туристических услуг
В Доминиканской республике венесуэльский миллиардер и известный медиамагнат Густаво Сиснерос (Gustavo Cisneros) объявил о начале реализации проекта Tropicalia в окрестностях города Мичес (Miches) в 170 километрах от Санто-Доминго.
По замыслу Сиснероса, в сеть Tropicalia войдет 10 объектов класса 'люкс'. Первой звездой курорта станет новый доминиканский отель всемирно известной марки Four Seasons. Открытие запланировано на 2016 год.
Tropicalia будет представлять собой масштабный курортный комплекс, который займет несколько гектаров живописного побережья залива Самана. Район Мичес, который никогда не отличался плотностью застройки и большим количеством туристических объектов, в последнее время стремительно набирает популярность в связи с недавно открывшимся шоссе, соединяющим Мичес с аэропортом Пунта-Каны и центральной частью Доминиканы.
Создатели проекта видят перед собой амбициозную
Африканская частица в составе Бразилии (2)
Рестораны
Рестораны в Салвадоре встречаются четырех видов: Буфет, прато-кило, классические и ланчонэте. С классическими все ясно. Вы приходите и выбираете блюда по меню. В буфете вы платите фиксированную цену (12-25 реалов) и накладываете на тарелку все что пожелает душа. В эту стоимость включены десерт и кофе.
В прато-кило вы тоже накладываете на большую тарелку что хотите, но перед тем как сесть за столик, нужно подойти к кассиру и взвесить тарелку. За каждые 100 граммов еды с вас возьмут 50 рублей. Кофе бесплатно, а за десерт придется заплатить отдельно.
nbsp;
Ланчонэте, как правило, расположены на углу. Они идеальны для быстрого обеда. Садитесь у стойки и просите прато-фейто, что означает 'готовое блюдо': мясо, курицу или рыбу с гарниром. Прато-фейто стоит 9-18 реалов. Есть более легкие варианты: горячий бутерброд (9 реалов) или сальгадиньос, то есть маленькие
Главный день для "Отелей Любви"
Специализированные гостиницы для сексуальных встреч, где пары могут на несколько часов посвятить себя самым изощренным удовольствиям и откровенному разврату, готовятся подзаработать в День всех влюбленных.
Так называемые 'отели любви', получившие это наименование в честь первого подобного заведения, открывшегося в японской Осаке в далеком 1968 году (отель так и назывался 'Hotel Love') сегодня десятками или даже сотнями работают во многим странах мира.
Больше всего их, конечно, на родине жанра, в Японии - уже около 30 тысяч. Есть как роскошные пятизвездочные, так и самые низкопробные стоимостью около 15 долларов в час. В последних, кроме двуспальной кровати и ванной, гостям предлагается набор секс-игрушек на любой вкус. В дорогих же вариантах отдельные номера или даже гостиницы в целом оформлены в какой-то фетишистской тематике - 'медицинские кабинеты', 'тюремно-пыточные
"Oliverуs Travels" обеспечит чистое небо во время свадебной церемонии
Свадебная церемония во время отдыха является мечтой многих пар. Однако, неблагоприятные погодные условия зачастую могут повлиять на осуществление этой мечты. Британская туристическая компания готова решить данную проблему, обещая своим клиентам идеальные условия для проведения свадьбы.
Британский туроператор 'Oliverуs Travels' ввёл новую эксклюзивную услугу стоимостью 200 тысяч долларов. Компания предоставляет своим клиентам идеальные желаемые погодные условия. Для реализации подобной услуги 'Oliverуs Travels' сотрудничает с производителями веществ для воздействия на атмосферные процессы и с пилотами, производящими распыления в небе. За 3 недели до свадьбы клиенты должны предупредить работников туркомпании о точных дате и месте проведения церемонии.
Подобная практика популярна во многих странах мира с 1940-ых годов, к примеру, жители Москвы ежегодно видят результаты
Avis Budget Group вернула "контроль" над Скандинавией
Представители компании Avis Budget Group, предлагающей клиентам услуги в области аренды автотранспорта, завершила поглощение ряда скандинавских компаний, ранее использовавших бренды Avis и Budget по лицензии.
В результате этих действий компания вернула себе оба бренда в ключевых скандинавских городах, включая Осло, Стокгольм и Копенгаген. Кроме того, компания получила доступ к пунктам аренды автомобилей в аэропортах Гетеборга и Стокгольма (Арланда).
Совокупная стоимость сделок составила приблизительно 50 миллионов долларов США, и была целиком профинансирована из денежных запасов группы Avis - таким образом, вопреки предположениям ряда экспертов, удалось обойтись без расчетов ценными бумагами.
nbsp;
С iPhone и приложением momondo places туристы будут чувствовать себя местными жителями
Бесплатные путеводители по городам - momondo places - теперь доступны для владельцев iPhone.
Обновленное мобильное приложение momondonbsp;nbsp; - бесплатные путеводители по 11 столицам мира теперь доступны и на iPhone. Используя приложение можно узнать все о самых потаенных уголках города, который собираетесь посетить. Ранее приложение было доступно только для iPad.
Даже находясь впервые в любой из 11 столиц мира, с momondo places можно легко почувствовать себя местным жителем. Уникальные путеводители уже доступны для Барселоны, Берлина, Бангкока, Копенгагена, Лондона, Нью-Йорка, Парижа, Рима, Лиссабона, Амстердама и Москвы. Приложение служит как навигатор и дает возможность узнать о нетривиальных достопримечательностях, рынках, бутиках, ресторанах, кафе, барах в этих городах. Каждый путеводитель содержит порядка 200 уникальных советов, собранных в сотрудничестве с местными жителями.
Тюремный срок не взирая на чины и должности
Суд Южной Кореи 12 февраля вынес приговор по делу дочери президента авиакомпании Korean Air, бывшего вице-президента этой компании 41-летней Чо Хён-аа, отметившейся в громком скандале с орешками в декабре прошлого года. Суд признал ее виновной в нарушении правил авиационной безопасности и приговорил к одному году лишения свободы, передает корейская газета Сhosun Ilbo.
Речь идет о скандале, который Чо Хён-аа закатила 5 декабря на борту самолета своей компании в то время, когда он выходил на взлет в аэропорту имени Джона Кеннеди в Нью-Йорке. Причиной инцидента стали орешки, которые стюардесса подала ей в бумажной упаковке, а не на тарелочке, как полагается по протоколу Korean Air.
Чо Хён-аа, которая в тот момент занимала пост вице-президента авиакомпании, обвинила стюардессу в незнании правил компании и приказала ей покинуть борт воздушного судна. В итоге взлет был отложен, а самолет вернулся
Пингвинов одели по последней моде
Самый старый австралиец mdash; 109 летний Альфред Дейт (Alfred Date) mdash; проводит свое время за вязанием свитеров для пингвинов. Как пишет The Telegraph, трикотажные изделия понадобились Фонду помощи пингвинам на острове Филлип.
По словам Дейта, когда он приехал в дом престарелых на Центральном побережье Нового Южного Уэльса в марте прошлого года, то сразу же спросил у медсестер может ли он каким-либо образом применить свои навыки. Тогда они предложили ему откликнуться на просьбу фонда и начать вязать свитера для пингвинов.
Мужчина, который научился вязать 80 лет назад, активно принялся за работу, результаты представители фонда назвали ошеломляющими. С помощью неравнодушных людей из разных концов мира удалось связать свитера для колонии из 32 тысяч пингвинов, отмечает The Daily Mail.
В фонде уточнили, что свитера для пингвинов mdash; это не дань моде, а необходимость: так их можно
Мечта о круглосуточном метро
Мэр столицы Франции Анн Идальго заявила во вторник, что провела разговор с шефами столичных транспортных компаний, в желании перевести метро Парижа на круглосуточный режим.
Идальго, давая интервью французскому ТВ, заявила, что хотела бы видеть 24-часовое метров в Париже в будущем, но решать это будут шефы RATP. Мэр Парижа попросила шефов RATP и руководителя региона Иль-де-Франс каждый год продлевать работу метро на один час.
Вполне возможно, что первыми перейдут на круглосуточную работу линии 1 и 14.
nbsp;
Хитроу "ударно" начал новый год
Начало 2015 года для лондонского аэропорта 'Хитроу' оказалось весьма удачным. Согласно социологическим данным в январе этого года аэропорт принял рекордное количество пассажиров и совершил рекордное число перелетов.
За этот период услугами терминалов 'Хитроу' воспользовались 5,5 млн пассажиров, что на 1,3% больше, чем за такой же период в прошлом году.
Общий коэффициент загрузки авиалайнеров вырос на 0,2%, таким образом достигнув отметки в 70,7%.
Соответственно количество пассажиров увеличилось на 2,2% и составило 148 тыс. человек.
Число перелетов в страны Латинской Америки (в том числе и Мексику) возросло на целых 17,9%. Непосредственно в Бразилию рейсов из лондонского аэропорта стало больше на 4,7%.
Показатели по пассажирским перевозкам в государства Ближнего Востока и Центральной Азии выросли на 4,9%. В Китай через 'Хитроу' полетели на 2% больше
Какие сюрпризы готовит пассажирам "Укрзализныця"
В 'Укрзализныце' заявили о значительном уменьшении географии пассажирских перевозок и немалых убытках, связанных с ухудшением экономической и социально-политической ситуации в Украине.
'Всего мы получили 4,5 млрд гривен доходов за 2014 год благодаря поездам дальнего следования. Обьем перевозок по международному сообщению упал на 63%, а по внутреннему - на 29', - отметил начальник департамента пассажирских перевозок 'Укрзализныци' Игорь Бреус.
При этом количество поездов в аннексированный Крым и Россию сократилось. В свою очередь, маршруты в восточном направлении пришлось сократить для безопасности пассажиров.
Помимо этого, в 'Укрзализныце' подчеркнули, что падение курса гривны и подорожание горючего приведет к повышению тарифов на проезд. Однако Бреус заверил, что подорожание будет происходить постепенно, поскольку в компании прекрасно понимают
Снова играет Queen
'Barcelona, we#39;ll meet again' пел Фредди Меркюри. Полностью с ним согласен mdash; и вот я снова в Барселоне.
Окрестности Rambla Poblenou все также притягивают меня своими старыми кварталами и преимущественно испанским населением.nbsp;
nbsp;
Здесь до пляжа минут десять неторопливой ходьбы по пустынным улицам. Во время этого визита ближе всего было до пляжа Икария, который, как и остальные пляжи, просторен и ухожен. Чинные семейные туристы мирно уживаются здесь с отвязными натуристами, а спортсмены с рыболовами.
nbsp;
Рядом с нашим отелем был парк Цитадель (Parca de la Ciutadella). Обычный городской парк с физкультурниками и собачниками. Он украшен весьма помпезным фонтаном, вытекающим из помпезного сооружения, украшенного колоннами и золочеными скульптурами.
nbsp;
И в Барселоне есть своя Триумфальная арка (Arc de Triomf). За какие заслуги не очень понятно,
Фирменное меню в "серых тонах"
Планету накрывает эпидемия под названием '50 оттенков серого', и пик ее придется на 14 февраля, День всех влюбленных. Благодаря навязчивой раскрутке о произведении пикантного жанра осведомлены даже те, кто не читал романа и не смотрел его экранизации.
Как же могли пропустить такую удачную идею рестораторы, тем более что путь к сердцу частенько проходит через желудок? Американская сеть кинотеатров Alamo Drafthouse, аристократически называющая свои заведения театрами и предлагающая зрителям ресторанное меню вместо плебейского попкорна, первой решила воспользоваться раскрученным брендом.
Повара сети разработали фирменное меню, которое должно понравиться знающим толк в таких вещах. Благодаря утечке информации в Интернете можно узнать о блюдах '50 оттенков серого' еще до официальной презентации меню. Что ж, как говорится, вуаля!
Основным блюдом в меню идет томатный суп
- « первая
- ‹ предыдущая
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- …
- следующая ›
- последняя »